domingo, 12 de febrero de 2012

Henry Purcell: Dido and Aeneas

Se sabe con certeza que la primera representacion de Dido tuvo lugar en la escuela de señoritas de Josias Priest un poco antes de diciembre de 1689.
Purcell utilizó como modelo de Dido and Aeneas una obra de su amigo y compañero John Blow, Venus and Adonis (de la que seguro más adelante os hablo) bueno, pues fue escrita a principios de la década de 1680 por encargo del Rey Carlos II.
*
Dido consta de tres actos con un prólogo al estilo francés, y trataba sobre la relación, destinada al fracaso, entre una exigente mujer (Dido, Reina de Cartago) y un hombre (Aeneas, Príncipe de Troyano) menos entregado. Las dos operas concluyen con la muerte de uno de los protagonistas.
*
Sus sorprendentes arias y recitativos e integración del coro en la acción dramática (influidos por las operas italianas) así como de su cuidadosa y controlada estructura tonal hacen de la única opera completa de Purcell, (y con toda razón), como una de las obras maestras de la música inglesa.
*
La escritura instrumental es soberbia, con una maravillosa y lenta intruducción de la obertura y unos excelentes números de danzas entre las que se destacan "Triumphing Dance", el espléndido y enérgico "Echo Dance of Furies" y "The Wiches Dance", la canción de eco "In our deep vaulted cell".
*
En su primera aria "Ah Belinda", Dido se lamenta desgarradoramente sobre un basso ostinato, en "Pursue thy conquest love" Belinda ruega a Cupido que dispare sus dardos, las dos brujas se disponen alegremente a trastornar el clima, la "Second Woman" ( la Segunda Mujer) (un papel mucho más importante de lo que su rutinario nombre indica) canta la estupenda y ondulante "ofts she visits this montain" (a menudo visita esta montaña) y el drama culmina con el famoso y lastimero lamento de Dido "When I am laid in earth" ( cuando mi cuerpo yazca en la tierra). Un movimiento tan melancólico no podía haber sido escrito sino por Purcell.
*
 Representación en el Royal Opera House por Sarah Connolly (Dido) y Lucia Crowe en el papel de (Belinda). Versión Christopher Hogwood.



When I am laid in earth
may my wrongs create
no trouble in thy breast;
Remember me, but, ah! forget my fate.

Cuando yazga en la tierra,
No permitas que mis errores
perturben tu corazón;
recuérdame, pero,
¡ay!, olvida mi destino.

Y os dejo una selección de la versión de Trevor Pinnock
Overture


"Ah! Belinda, I am press´d with torment" (Dido)


"Oft she visits this lone mountain" (Second Woman)



Y la versión de William Christie
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario